lunes, 1 de diciembre de 2008

¡HAY QUE VER!...


Pues eso, que algunos ven lo que quieren ver. Esta actitud puede que en ocasiones sea saludable psicológicamente, pero en la mayoría de los casos sumerge a quien la practica en un desconocimiento dramático del Sitz im Lebem (contexto vital) –como dirían los alemanes– cercano y lejano. Teniendo en cuenta lo que consideramos "desarrollo" y los indicadores que utilizamos para medirlo, es ilustrativo conocer el significado de los mismos, y nos daremos cuenta que aplicando uno u otro a un país, éste puede colocarse en la cabeza o en la cola de la lista. Uno de los indicadores mas fiables es el Indicador de Progreso Real o IPR (Genuine Progress Indicator o GPI, en inglés), te invito a que profundices en el mismo.
Well, this, that somebody see what they want to see. This attitude may sometimes be healthy psychologically, but in most cases to whoever practices submerges in a dramatic lack of Sitz im Lebem (vital context) as the Germans would say, close and distant. Taking into account what we consider "development" and the indicators we use to measure it, it is instructive to know the meaning of them, and we would realize that using either a country may be at the head or tail of the list. One indicator is the most reliable indicator of Real Progress or IPR (Genuine Progress Indicator or GPI, in English), I invite you to deeper into it.